NOUVELLE PARUTION

été 2021

 

 

TOUJOURS

Poésie

356 pages - 16 cm x 24 cm - Couverture à rabats - Broché - Format à la française

ISBN 978-2-9541180-8-6

 

Genèse

Plusieurs sources ou moteurs ont accompagné & alimenté la création de ce livre.

- Les quelques poèmes en prose figurant dans mon livre précédent, &, m'ont donné l'envie de bâtir un livre entier sur ce mode d'écriture.

- Le titre : directement dicté par les dernières mesures du 6ème mouvement ("Der Abschied") de "Das Lied von der Erde" de Gustav Mahler, avec les sept répétitions finales du mot "ewig" (toujours, éternellement). Chaque poème devait pareillement débuter par ce mot, suivi d'un verbe.

- Par conséquence avec ce qui précède, je voulais, pour la mise en page, m’inspirer de l’esthétique développée par le mouvement artistique de la Wiener Secession (entre 1898 & 1906), notamment par sa typographie "Art Nouveau" & le texte en capitales, inclus dans un cartouche.

- Dans l’écriture : éviter tout intellectualisme & langage abstrait. Placer sur ma palette : le concret, le matériel, un des cinq sens, l’évocation, le souvenir, l’émotion, le trivial, le familier, la sonorité, la répétition, la variation.

- Privilégier le pronom indéfini "on".

- Attribuer à chacune des 4 parties du livre le nom d’un panneau routier, en connection avec le thème de la mort, possédant en lui-même une valeur poétique évocatrice & balisant le parcours du lecteur. L'idée de les associer à quatre des 41 gravures sur bois de Hans Holbein extraites de "Les simulacres et historiées faces de la mort" m'est venue par la suite, lors de la mise en page finale. Une cinquième gravure a été utilisée pour la couverture du livre.

- Mes compagnons de route musicaux furent pendant l'écriture & la mise en page des poèmes : Le Clavier bien tempéré (livres i et II), L'Art de la fugue, & surtout les 6 Partitas du Clavierübung I, de Bach.

- Mais par-dessus tous ces moteurs , l'idée essentielle pour moi était de concrétiser l'expérience de lecture polyphonique que je désirais proposer au lecteur.

Une lecture polyphonique : "Ce livre propose soixante-quatre « duos » – appelés fugues – regroupés en quatre parties. Chaque fugue associe deux poèmes en prose, de longueur approximativement semblable. Ces poèmes ont été écrits entre novembre 2020 & mars 2021. Considérez chaque fugue comme une partition pour clavier, présentant ses deux portées, celle de la main droite & celle de la main gauche (ici en rouge). Chaque poème apparaît à deux reprises dans le livre, une fois en noir, une fois en rouge, mais dans un couplage différent & une longueur variable – parfois raccourci, parfois avec une reprise da capo ou une variation.

Dans une composition pour clavier, l’expérience de l’écoute est polyphonique : elle fait en­tendre les deux mains simultanément. L’expérience de la lecture d’un texte, elle, est monodique. Par le regard &/ou la lecture à voix haute (ou l’audition intérieure), on lit une seule ligne – de gauche à droite & du haut vers le bas en ce qui concerne les langues occidentales.

Pour chaque fugue, on peut suivre une première manière de lire : d’abord le poème en noir, dans sa continuité & son intégrité, puis revenir au début de la fugue & lire le poème en rouge. Ou l’inverse. Cela constituera une lecture mnémique, faisant chevaucher la lecture active d'un poème sur le souvenir de celle du poème précédent, tel un sillage à l'arrière d'un bateau.

On peut adopter une deuxième méthode : une ligne du premier poème étant lue, aller à la ligne comme s'il s'agissait d'un seul & même texte & alterner ainsi ligne noire & ligne rouge. Cela créera un poème hybride, composé de fragments de chacun des deux poèmes ; une forme de cadavre exquis parfois raccord, parfois bousculé par la syntaxe.

Une troisième voie inédite est proposée ici. En ralentissant le rythme de la lecture & par des enjambées visuelles liées à la variabilité de l'empan du regard, on peut s’obliger à lire/entendre simultanément la ligne noire & la ligne rouge & faire naître une polyphonie intérieure à deux voix. Ce travail de perception globale propose une expérience poétique nouvelle, proche de celle de l’écoute musicale, mais différente aussi & nouvelle, car on ne percevra pas seulement deux voix sonores se tissant, mais deux univers alimentant des sensations, des émotions, des évocations, des images, des symboles, des couleurs & des formes – sans oublier le sens des mots, puisqu’il est difficile d’en faire abstraction, même par une approche poétique reléguant le sens à un rôle non-essentiel, voire à bannir.

De même que pour la contemplation d’un tableau ou d'un paysage, il conviendra de dédier à cette lecture polyphonique davantage de temps que pour une lecture habituelle, afin de s'en imprégner, de l'intérioriser, de la parcourir à des rythmes variables, de s’attacher à certains détails & de goûter la palette des nuances poétiques de cette expérience inédite". (Postface de TOUJOURS)

 

En voici un extrait. C'est la fugue 31, dans son intégralité :

 

 

 

TOUJOURS est dédié à la mémoire du poète et essayiste Salah Stétié, décédé le 19 mai 2020, & qui m'a fait l'honneur de son amitié & de sa confiance pour ma mise en musique de ses poèmes.

 

 

Ce livre est le second à paraître sous l'égide d'un nouveau nom d'édition, Mordre au travers (également représenté par un hexagramme du Yi King), dont les parutions & la distribution seront toujours assurées par l'association L'Eveilleur.

Rappel & explications : huit ans après la création de l'association/éditeur L'Eveilleur, est apparu en France un nouvel éditeur qui a négligé de vérifier si le nom de L'Eveilleur n'était pas déjà utilisé, & qui a attribué la même appellation à sa maison d'édition. Ce doublon ayant commencé à engendrer des confusions, j'ai décidé de créer une autre maison d'édition, avec un nom différent, mais toujours au sein de la même structure associative de L'Eveilleur.

A cette raison pragmatique s'ajoute aussi le fait que j'ai pris conscience de la contradiction à avoir utilisé le Yi King pour nommer mon association et la maison d'édition qui lui est associée & ne pas avoir "changé" depuis 2008. En effet le Yi King, nommé aussi le "Livre des Transformations", est fondé sur le concept taoïste que rien n'est pérenne ici-bas & que tout évolue. Il était donc logique de poser à nouveau au Yi King la question "Qu'est-ce que la poésie ?". Il a étonnamment commencé à répondre une nouvelle fois par l'hexagramme de "L'Eveilleur" ! Mais le 6e et dernier trait tiré au sort a finelement été différent, & c'est donc l'hexagramme "Che Ho", Mordre au travers, qui a été sa nouvelle réponse... Jusq'à la prochaine fois ?

 

r

Prix : 20 Euros  ( Frais d'expédition offerts pour 2 exemplaires commandés, ou plus))

Sinon : + 5 € pour emballage et frais d'expédition en France

+ 8 € pour l'UE

+ 12 € pour autres pays

 

 

Bon de commande

 

1) Commande par courriel ou voie postale u

 

A - Téléchargez le bon de commande, imprimez-le (ou recopiez-le si vous n'avez pas d'imprimante) et envoyez-le,

accompagné de votre règlement bancaire, à l'ordre de : Association L'Eveilleur, à l'adresse suivante :

Association L'Eveilleur - Hameau de Kertau - 2190 - Plérin"

B - Envoyez un simple courriel à : tchen.leveilleur@gmail.com, avec les infos nécessaires (cf. bon de commande) et envoyez le règlement seul par la poste....

 

2) Possibilité de règlement sécurisé via l'Internet avec PayPal

Envoyez un courriel à paul@dirmeikis.org, indiquez vos nom, prénom et adresse et effectuez votre règlement par l'entremise de PayPal

 

Elargissez ce réseau et faites suivre cette page sans modération à tous les amoureux de poésie que vous connaissez.

 

 

 

www.dirmeikis.org